75 - lat św. Antoniego

Awatar użytkownika
Aragorn
MODERATOR
Posty: 1358
Rejestracja: 14 kwie 2005, 17:22
Lokalizacja: Piła- Ringstraße

75 - lat św. Antoniego

Post autor: Aragorn »

W latach 1929 - 1930 zbudowano i oddano do użytku nowy kościół rzymskokatolicki Św. Antoniego, z wnętrzem utrzymanym w stylu katakumbowym.
Kiedy w roku 1930 przekazano wiernym nowo wybudowany kościół Św. Antoniego ks. Maksymilian Kaller ( administrator apostolski ) podkreślił, że świątynie tę oddaje się do użytku pod warunkiem, że nigdy nie padnie w niej polskie słowo.
Ciekawostką jest, że kościół ten został wybudowany na Przedmieściu Bydgoskim, gdzie mieszkała spora grupa ludności polskiej lub pochodzenia polskiego.
Ks. Kaller miał na myśli co do tego że w wybudowanej świątyni nie padnie nigdy słowo polskie, - ''polski'' kościół nad Gwdą, gdzie czytano od czasu do czasu Ewangelię w języku polskim - kościół ten był solą w oku władz kościelnych w Pile.

1928 - początek budowy kościoła, styl modernistyczny, przypomina wczesną romańską sztukę sakralną
16. 06. 1929 - wmurowanie kamienia węgielnego
1930 - poświęcenie kościoła
04. 05. 1945 - do Piły przybywa pierwszy kapłan polski franciszkanin o. Jerzy Rumak iprzejmuje zwierzchnictwo nad kościołem św. Antoniego, za nim przybywa z Krakowa czterech współbraci zakonnych
08. 06. 1945 - pierwsza uroczysta msza św. , połączona z poświęceniem świątyni i nadaniem jej polskiego charakteru
1957 - 1958 - budowa plebani i krużganków
1964 - niemiecki biskup Heindrich Jansen ufundował dla parafii kielich mszalny, bedący przed i w czasie wojny na wyposażeniu kościoła
1966 - z okazji obchodów Tysiąclecia Chrztu Narodu Polskiego, parafia ufundowała dwa dzwony kościelne, umieszczone zostały na wieży kościelnej w 1967 r.
1980 - rozpoczęcie budowy salek katechetycznych przy kosciele, koniec prac - 1982 r.
2002 - ustawienie przed wejściem do kościoła figury św. kapucyna Ojca Pio
2003 - ocieplenie i wymalowanie fasady kościoła, wymiana okien w klasztorze, instalacja zewnetrzna oświetlenia
Awatar użytkownika
SA108
MODERATOR
Posty: 1764
Rejestracja: 21 kwie 2005, 19:45
Lokalizacja: Piła

Post autor: SA108 »

A oto nazwiska projektantów kościoła:
- Kościół - Hans Herkommer ze Stuttgartu
- 7-metrowy krucyfiks (największy w kościołach Europy) - Berthold Müller Oerlinghausen z Berlina
- droga krzyżowa - Willi Deser z Monachium
- witraże w kaplicy św. Piotra i Pawła - Glücher ze Stuttgartu
- polichromia w kaplicy św. Antoniego - T. Laudman
tore--79
Posty: 5
Rejestracja: 20 lip 2005, 15:54
Lokalizacja: Górne Wschodnie

Re: 75 - lat św. Antoniego

Post autor: tore--79 »

Aragorn pisze:Ks. Kaller miał na myśli co do tego że w wybudowanej świątyni nie padnie nigdy słowo polskie, - ''polski'' kościół nad Gwdą, gdzie czytano od czasu do czasu Ewangelię w języku polskim - kościół ten był solą w oku władz kościelnych w Pile.
Zgadza się. Polski gościł w tym kościele bardzo rzadko, gdyż nie udało się włączyć go (kościoła) do umowy powersalskiej dotyczącej języka prowadzonych nabożeństw na terenach przyznanych Niemcom.
Awatar użytkownika
SA108
MODERATOR
Posty: 1764
Rejestracja: 21 kwie 2005, 19:45
Lokalizacja: Piła

Post autor: SA108 »

Na Ebayu pojawiły się ostatnio dwa ciekawe zdjęcia przedstawiające budowę stalowego szkieletu kościoła św. Antoniego:

Obrazek Obrazek
Awatar użytkownika
mariusz1983
PRZYJACIEL
Posty: 218
Rejestracja: 01 sie 2009, 23:14

Re:

Post autor: mariusz1983 »

SA108 pisze:A oto nazwiska projektantów kościoła:
- Kościół - Hans Herkommer ze Stuttgartu
- 7-metrowy krucyfiks (największy w kościołach Europy) - Berthold Müller Oerlinghausen z Berlina
- droga krzyżowa - Willi Deser z Monachium
- witraże w kaplicy św. Piotra i Pawła - Glücher ze Stuttgartu
- polichromia w kaplicy św. Antoniego - T. Laudman
Mały błąd: Willy Oeser - droga krzyżowa.
Kapralq
MODERATOR
Posty: 39
Rejestracja: 13 sty 2024, 22:05

Re: 75 - lat św. Antoniego

Post autor: Kapralq »

tore--79 pisze: 20 lip 2005, 16:19
Aragorn pisze:Ks. Kaller miał na myśli co do tego że w wybudowanej świątyni nie padnie nigdy słowo polskie, - ''polski'' kościół nad Gwdą, gdzie czytano od czasu do czasu Ewangelię w języku polskim - kościół ten był solą w oku władz kościelnych w Pile.
Zgadza się. Polski gościł w tym kościele bardzo rzadko, gdyż nie udało się włączyć go (kościoła) do umowy powersalskiej dotyczącej języka prowadzonych nabożeństw na terenach przyznanych Niemcom.

..gwoli ścisłości, nabożeństwa w tym czasie były prowadzone po łacinie. Ewentualnie homilię i ogłoszenia mogły by być w innym języku.
ODPOWIEDZ

Utwórz konto lub zaloguj się, aby dołączyć do dyskusji..

Musisz być zarejestrowanym użytkownikiem, aby móc opublikować odpowiedź.

Utwórz konto

Zarejestruj się, aby dołączyć do Nas!
Zarejestrowani użytkownicy, mają dużo więcej przywilejów, związanych z użytkowaniem forum.
Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie bezpłatne.

Zarejestruj się

Zaloguj się